Časť 3: Consonants

Dialóg: Consonants

autobus   

  b - autobus          

cukor

c - cukor

čaj

č - čaj

dvere

d - dvere

dakovat

ď - ďakovať

schodza

dz - schôdza

dzus

- džús

film

f - film

gitara

g - gitara

h - hotel

chlieb

ch - chlieb

j - jablko

oko

k - oko

slnko

l - slnko

stlp

ĺ - stĺp

lad

ľ - ľad

mlieko

m - mlieko

cena

n - cena

konak

ň - koňak

pohar

p - pohár

r - rádio

ŕ - mŕtvy

syr

s - syr

sunka

š - šunka

tricko

t - tričko

vytah

ť - výťah

voda

v - voda

whisky

w - whisky

taxi

x - taxík

zmrzlina

z - zmrzlina

žena

ž - žena


SLOVAK CONSONANTS


The consonant h is pronounced as in the word hand with a strong emphasis.
The consonants p, t, k are never pronounced with aspiration.
The consonant j is pronounced as in the word yes.
The consonant is pronounced as in the word joke.
The consonant š is similar to English [sh] in she and ž to English [zh] in the word television.
The consonant ch is normally a voiceless sound. It is formed at the same place as h, but is similar to Spanish j in the word Juan.
The consonant r is rolled as in Scottish, the tongue must vibrate, must tap the ridge behind the upper teeth at least once during articulation.
The consonant v in the beginning of syllable corresponds to English [v] in the word very and v at the end of the syllable corresponds to English [w] in the word William.
The consonants l, ĺ and r, ŕ can form syllables. Ĺ, ŕ are long consonants.
The letters q, w, x are foreign in the Slovak alphabet. Q is pronounced as [kv] in quality, w usually becomes [v] as in very, x as [ks] in next or as [gz] in example.
The consonants ď, ť, ň, ľ correspond to English sounds in words during, tutor, new, lurid.